Ubbi njël lu njëkk li

J'en écrit sur mon blog! :) Guaka 25 Baraxlu 2007 à 10:23 (UTC)

Quelques questions pour le rencontre de Guaka et Ibou, le 24 août, en Italie.

Questions de baseSoppi

  • Na nga def?
  • Ou`est-ce tu es basé actuellement?
  • Où est-ce tu as appris écrire le wolof?
    • Quand ...
    • Comment ...
    • (on demande puisque les écoles ont accentué quasi uniquement le français)
    • Fais-tu du prosélytisme pour le Wolof en Europe ? Pourquoi es-tu attaché à cette langue alors qu'elle n'est pas parlée en Europe ?

Le travail sur WikipédiaSoppi

  • Depuis quand tu connais Wikipedia?
  • Depuis quand tu connais la version en Wolof?
  • Est-ce que tu as fait des modifications comme utilisateur anonyme avant le 16 juin? [1] :)
  • Pourquoi tu fais ce boulot enorme?
  • Est-ce tu es en communication avec d'autres wolofophones (par exemple, en Senegal, Italie, France, Etats-Unis) sur
    • les contenus du Wikipédia en Wolof?
    • les stratégies pour élargir la quantité et qualité des articles dans le Wikipédia en Wolof?
  • Y a-t-il des inconvénients avec la saisie en wolof, du point de vu orthographe et clavier?
  • Une grande partie de tes contributions concernent l'interface et/ou les namespaces de travail. Est-ce plus facile ? Est-ce pour aider les nouveaux venus à contribuer ?

L'avenir du Wikipédia en Wolof (et en d'autres langues africaines?)Soppi

  • Est-ce que tu as des idees pour inciter d'autres gens a participer dans le Wikipedia en Wolof?
  • Qu'est-ce que tu penses des Wikipedias dans les autres langues africaines?
  • Si un projet proposait un financement pour payer les gens pour leurs contributions au Wikipédia en Wolof (question théorique qu'on avait débattu sur le groupe "afrophonewikis"),
    • quels seront les avantages?
    • quels seront les désavantages ou problèmes?
    • est-ce qu'un projet du support général ou bien qui cible la création des articles dans des domaines spécifiques (et restreints) sera mieux?
  • Ton entourage est-il au courant de l'existence de Wikipedia en Wolof ? de ta participation ? Qu'en pensent-ils ?

from stevenwag:

I would also ask whether he has reached out (or will reach out) to the Wolof-speaking communities in France (or other parts of Europe) and the USA. (They are not only selling sunglasses and umbrellas on the sidewalks -- there are students, scholars and other high-tech users in the Wolof diaspora.)
You might also ask whether he had received any encouragement or support from family or friends in Senegal or wherever he calls home, as well as from the Mouride community in Touba or elsewhere, which has lots of money and values education highly.